Анджей Сапковский. Свет вечный
АСТ, 2009. – 640 с.

Когда пан Сапковский берется за многотомное сочинении, уже знаешь: впереди захватывающий сюжет, множество героев, каждый из которых, даже проходной, остается в памяти, множество энциклопедических сведений и масса сведений к размышлению. Писать финал эпического полотна – дело ещё более ответственное, чем приводить к логическому концу «просто книгу», а уж с планкой, уже заданной мастерством мэтра, сложно вдвойне. Иногда просто диву даешься, как Сапковский держит в уме столько имен и фактов, ведь для создания «Саги о Рейневане» писатель пошел дальше, что ознакомление с ключевыми именами и датами. Он вплетает перипетии жизней главных героев в общую картину интриг и войн, которую, кажется, Сапковский лицезрел сам. Пожалуй, не будет неправдой сказать, что описание «политики без прикрас» - одна из сильнейших сторон творчества польского фантаста. Акцентируя внимание на реализме, Сапковский умышленно или неумышленно издевается над своими персонажами. Поэтому на общем беспросветном фоне благородные поступки кажутся реликтом, а возвышенные порывы самого Рейневана вызывают раздражение (и то верно, где гарантия, что после патетического признания в платонической любви Рейнмар из Белявы не побежит в бордель «снять напряжение»?)
Другой «фирменный знак» - отхождение фантастического на второй план. Воспринимать Рейневана магиком легко и удобно, но и окажись он обыкновенным медиком, урона сюжету это бы не принесло, но для создания атмосферы Средневековья этот элемент нелишний. Так же, как и обилие иностранной речи и цитат. Итак, «Свет вечный» - завершение очередной саги, насыщенной фирменным сарказмом и эрудицией. И как всегда не знаешь, что делать, дочитав последнюю страницу – вздохнуть ли с радостью либо ощутить гнетущее чувство неудовлетворенности – ну разве можно так с нами, читателями?! В любом случае, книга эта останется с нами надолго – ведь Сапковский как всегда не ограничился центральным сюжетом, но дал зачины и множества других, развязки которых придется искать в других книгах и у других авторов.

Наталья Колесова. Прогулки по крышам.
АСТ, 2009. – 416 с.

Первое, что приходит на ум, при обнаружении в аннотации магической академии: Гарри Поттер возвращается. Или Таня Гроттер. Прозорливый читатель должен сразу предугадать, что главный герой книжки – молодое дарование, отмеченное печатью судьбы, будни и праздники колдовского учебного заведения, первая любовь, верные друзья, злодей вселенского масштаба.
Составители описания книги Колесовой преследовали вполне прозаические цели: ведь истории о новом Потере всегда будут читать охотнее, поэтому и подкорректировали содержание под запросы публики.
На самом деле, это далеко не «школьный текст», как и не чистый «девочковый роман.
Начало книги вполне может весим в заблуждение набором используемых штампов. Не очень красивая девочка, изгой, увлекающаяся чтением; учитель, и внешностью, и поведением поразительно напоминающий профессора Северуса Снейпа из саги про Гарри… Впрочем, Колесова явно симпатизирует герою и образцу, хотя манера его речи откровенно сплагиачена с Роулинг.
Что касается сюжета, то это классический «роман-взросление», и школа занимает в нем далеко не первое место: нет подобного описания образовательной системы, да и дети не вторят чего-то из ряду вон. Что только не сваливается на голову юной Агаты с появлением нового, снейпоподобного учителя! И бабушка заболевает, и девочку похищают, и экстраординарные способности обнаруживаются. Словом, классический набор. Однако вздохнем с облегчением – откровенного соплежуйства в книге нет, и даже намеки на амуры даны полуштрихами. Никаких вам ахов-вздохов – не будем забывать, что героиня все-таки несовершеннолетняя, и максимум, на что можно рассчитывать, - легкие объятия и намеки на вуайеризм.
Учитывая совокупность вышеизложенных фактов, скажем уверенно: это не новый «Гарри Поттер», но и не «Любовник из 5Б», а весьма достойное чтиво, пусть и не претендующее на глубокий психологизм, но являющееся неплохим занятием для коротания пары вечеров.

Оноре де Бальзак. Озорные рассказы
Азбука-классика, 2008. – 320 с.

Мало кто из классиков не любил поозорничать. Кто-то в жизни, кто-то ещё и на бумаге. Однако далеко не все бумажные шалости можно найти в собраниях сочинений – хотя бы потому, что далеко не все стоит давать читать детям. Да и в советские времена вопиюще откровенные сочинения гениев никто бы не почел за литературу. Да и сегодня они не очень хорошо известны.
Оноре де Бальзак лавры современников (тот Мюссе с его скандальной «Гамиани») покоя не давали, а ещё более – слава Боккаччо и его «Декамерона». Именно на последнего ориентировался французский писатель в рассказах, позже объединенных под названием «Озорных».
Каждая из историй и впрямь больше похожа на анекдот: страсть между молоденьким монашком и известной куртизанкой, женитьба немощного старика на 17-летней девушке и «непорочное» зачатие ею ребенка... Словом, Бальзак в своем репертуаре - высмеивает житейские истории, семейные конфузы, которые вполне мог наблюдать и в современном ему обществе. Однако, как ни прискорбно, до Боккаччо Бальзаку далеко, и описание интимных курьезов в сатирическом ключе – не самая сильная сторона его творчества, несмотря на неоспоримые достоинства других произведений.
Бальзак по сути не привносит в жанр ничего нового. Основные действующие лица сплошь шаблонны: монахи, коварные любовницы и жены, обманутые мужья и т.д., потому они и не пробуждают у читателя участия. Многие рассказы откровенно затянуты (та же «Ведьма»), и интерес к фабуле теряется.
Главный недостаток «Озорных рассказов» - подражательность, в жертву которой принесены могущие оказаться актуальными сюжеты и самобытный стиль Бальзака. Точно так же мог написать и не великий прозаик, а любой более-менее одаренный графоман.
Книгу можно почитать бальзаковеду или поклоннику историй а-ля «Декамерон», но для широкого круга читателей она вряд ли представит интерес.



Екатерина Бурова